Так как у современного бамбукового родбилдинга "ноги" растут из англоязычных стран, то и устоявшиеся технические термины тоже английские. Думаю, будет полезно их перевести. Если чего забыл - добавляйие, пожалуйста, прямо в этом топике - внесу поправки со сноской на редактора.
3х3 node pattern - один из методов распределения узлов в удочке - через гранку на пол-межнодового расстояния. Для компенсации неравномерностей узлов в хлысте. Самая распространённая формула, однако есть ещё и 2х2х2, а также "спиральная".
ferrulie - соединительные трубки. Используется и в общем смысле - "место соединения" или "стык".
grip - рукоять, ухват.
hollow build - удочка с пустотами внутри для облегчения.
node - узел на стебле бамбука.
noded - узловая версия гранки, когда гранка выкалывается целиком необходимой длины из стебля бамбука. Выкалывается вместе с узлами.
nodeless - вариант безузловых гранок, когда между собой склеиваются части стебля с вырезаными узлами.
PENTA - пятигранная удочка, пятиугольная в сечении.
planing form - планировочная форма, на которой вытачивается конус удочки. Обычно металлическая с пазом настраиваемой глубины через каждые 5 дюймов.
PMQ - в буквальном переводе "квадрат для бедняков". Удочка с квадратным сечением всего из 2х гранок. Самая простая в изготовлении и дешёвая по материалу/инструменту.
stress - (буквально) нагрузка. Обычно изгиб (степень изгиба) бланка.
QUARD - квадратная в сечении удочка из четырёх граней.
taper - конус. Самый простой способ влиять на строй - менять толщину удочки. Каждая удочка (модель) основывается на своём уникальном конусе. Его-то и называют тейпером.
tonkin - бамбук, произрастающий в одноимённой долине на Юге Китая, считается лучшим для изготовления клееных удочек.
strip - гранка. Бамбуковая планка, из которых собирается удочка.